“La revisione della bibbia di Joseph Smith„ (JSBR) – conosciuto generalmente come “la traduzione di Joseph Smith„ (JST) in tradizione mormonica dell'Utah e “in versione ispirata„ (iv) nel RLDS/Community di tradizione di Cristo – ha una storia in qualche modo sudicia. [1] Il lavoro è stato considerato una massima priorità del ripristino dei giorni nostri di Joseph Smith di Cristianità… ma per la maggior parte della sua storia, poco è stato conosciuto o usato stato fra la massa degli aderenti del suo movimento. L'idea originale del ripristino era che la Cristianità iniziale aveva sofferto “un grande apostasia„ nelle sue prime generazioni e che la chiesa vera di Cristo era stata persa. Joseph Smith ed altri membri in anticipo hanno sperato di ristabilire la chiesa in preparazione “della seconda venuta„ imminente di Cristo.
Allora nel mondo anglo-americano contemporaneo, c'era una polarizzazione anti-Cattolica endemica, che ha condotto Joseph Smith a sospettare l'accuratezza della trasmissione di testo biblico dall'antichità con i medio evo al suo proprio giorno. [2] Il libro di Mormon prende una chiara posizione sull'oggetto:
“Per, behold, hanno portato via dal vangelo dell'agnello molte parti che sono normali e le più preziose; ed inoltre molte clausole del signore le hanno portate via. Tutto questo che hanno fatto che potrebbero pervertire i giusti modi del signore, quello potrebbero accecare gli occhi ed indurire i cuori dei bambini degli uomini. Perché, tu più seest quello dopo il hath del libro passato avanti tramite le mani delle grande e chiesa abominabile che ci sono molte cose normali e preziose portate via dal libro che è il libro dell'agnello di Dio.„ (CofC I Nephi 3:168-172; 13:26 di LDS 1 Nephi – 29)
Dopo la riuscita pubblicazione del libro di Mormon e l'organizzazione della chiesa, ristabilire queste “cose normali e preziose„ era una massima priorità per i membri di chiesa in anticipo. Joseph Smith ed i suoi scrivani (particolarmente Sidney Rigdon) considerevole tempo votato ed energia al progetto fra 1830 e 1833. Ma il compito enorme di revisione (ed infine di ristampare) di intero testo della bibbia ha provato lo scoraggiamento e finalmente è stato offuscato da altre priorità. Sebbene Joseph Smith ritorni periodicamente al progetto particolarmente durante gli anni scorsi della sua vita, facenti i cambiamenti supplementari, il lavoro è stato lasciato non finito ai tempi del suo martirio. [3]
Tuttavia, il progetto è stato ricordato e conservato l'importanza per la famiglia ed i membri di Joseph della sua chiesa, che hanno tagliato in fazioni dopo la sua morte. Brigham Young, che è emerso come capo della chiesa in Nauvoo nel 1844, ha provato a persuadere Emma Smith (la vedova di Joseph) a separare i manoscritti di JSBR. Ma feltro di Emma chiamato per conservare i manoscritti lei stessa. Precedentemente, in seguito alla guerra di 1838 Mormoni nel Missouri, la popolazione posteriore del san del giorno ha fuggito dallo stato nell'Illinois come rifugiati. Da quando Joseph era stato incarcerato dalle autorità del Missouri, Emma aveva condotto la loro famiglia attraverso il Mississippi congelato alla sicurezza, portante con le relazioni del suo Joseph compreso i manoscritti della revisione della bibbia. Quando Brigham ed i suoi seguaci hanno migrato verso ovest nel 1846, Emma, la sua famiglia ed i manoscritti di JSBR, rimanenti dietro in Nauvoo. [4]
Una metà e di decade più successivamente, le organizzazioni della chiesa della maggior parte dei rivali di Brigham Young – Sidney Rigdon, James Strang, William Smith, Wight di Lyman, Charles Thompson ed altri – aveva esitato o sprofondato completamente. Ma là rimanente un forte contingente dei san posteriori di giorno nel Midwest che si è opposto alla poligamia e ad altri sviluppi recenti di Nauvoo. Questi sono venuto insieme a formare “una nuova organizzazione„ della chiesa e, nel 1860, Joseph Smith III (il figlio sopravvivente più anziano del Jr. di Joseph e di Emma) è stato ordinato come il loro profeta e presidente. Il nuovo gruppo (finalmente conosciuto come “la chiesa riorganizzata del Gesù Cristo dei san posteriori di giorno„ ed ora “Comunità di Cristo„) regathered rapido i san degli stati medio-occidentali ma è rimanere minuscolo in confronto alla chiesa di LDS nell'Utah. [5]
Malgrado le risorse limitate, i membri della riorganizzazione hanno ritenuto che la pubblicazione della revisione della bibbia di Joseph Smith fosse una massima priorità. Emma ha dato i manoscritti al comitato delle pubblicazioni della chiesa, che ha integrato con successo molte revisioni di Joseph Smith in un'edizione completa della bibbia, pubblicato nel 1867 come “nuova traduzione di Joseph Smith della bibbia.„ (Il nome “versione ispirata„ in primo luogo è stato attaccato al frontespizio dell'edizione 1936.) [6] Il 1867, il 1936 e il RLDS/Community successivo delle edizioni di Cristo non hanno compreso indicazioni di cui le parti del testo fossero identiche al re James Version e di cui fossero le revisioni. Come tale, i membri di RLDS che sono cresciuto leggendo la versione ispirata della bibbia potrebbero avere poca consapevolezza che i versi particolari erano realmente unici alla loro propria tradizione.
Poiché i capi di LDS non hanno avuti accesso ai manoscritti di JSBR ed a causa della diffidenza generale fra le chiese di RLDS e di LDS, la versione ispirata è stata accolta nell'Utah con sospetto. Sebbene alcuni profilati di grandi dimensioni dell'opera che era stata pubblicata nella vita di Joseph Smith abbiano riuscito a penetrare loro il canone di LDS “nella perla di grande prezzo„ come “il libro di Mosè„ e “di Joseph Smith-Matthew,„ la massa del testo di JSBR era sconosciuta alla maggior parte dei membri della chiesa di LDS finché le relazioni fra le chiese non migliorassero nella parte posteriore dello XX secolo. Nel 1969, lo storico Richard P. Howard della chiesa di RLDS ha pubblicato un'esplorazione ed ancora il libro definitivo ha autorizzato “le sacre scritture di ripristino: Uno studio sul loro sviluppo testuale,„ che ha vinto il premio del migliore libro dell'associazione mormonica della storia nel 1970. [7] Gli accordi fra le due chiese poi hanno condotto all'inclusione di JSBR o “delle notazioni di traduzione di Joseph Smith„ (JST) in edizioni di LDS del re James la Bible.
Oggi la versione ispirata rimane canonica nella Comunità di Cristo, ma è letta (o non) con qualunque altra traduzione della bibbia, secondo la preferenza del membro individuale. In nostra posta seguente, parlerò un pezzo circa le revisioni stessi e come possiamo metterli nel contesto della borsa della sacra scrittura in generale.
________
[1] Il lavoro standard sulla critica più bassa del JSBR è sacre scritture di ripristino di Richard P. Howard “: Uno studio sullo sviluppo testuale,„ [seconda edizione] ha riveduto ed ingrandetto (indipendenza, Missouri: Araldo House, 1995).
[2] Vedi Richard P. Howard, “la revisione della bibbia di Joseph Smith: Fonti, reclami e ruolo attuale, 1830-2009,„ studi di ripristino, volume. XI (2010): 139.
[3] Howard, “sacre scritture di ripristino,„ 49-136.
[4] Per un riassunto della relazione di Emma con Brigham Young, vedi il capitolo 14" il leone e la signora„ in re Newell di Linda e nel Mormone Enigma di Valeen Tippetts Avery “: Emma Smith sano„ [seconda edizione] (Urbana e Chicago: La stampa dell'università dell'Illinois, 1994), 199-209. Il tentativo di Brigham di vendere un documento legale all'azienda agricola di Emma in Quincy in suo possesso con manoscritto di JSBR è descritto sulla Pagina 209.
[5] Per una breve storia della riorganizzazione, vedi David J. Howlett, Barbara B. Walden e John C. Hamer, “la Comunità di Cristo: Una storia illustrata,„ (indipendenza, Missouri: Camera dell'araldo, 2010). Per uno studio più completo, vedi il segno A. Scherer, “il viaggio di una gente: L'era di riorganizzazione, 1844 – 1946„ (indipendenza, Missouri: Camera dell'araldo, 2013).
[6] Howard, “revisione della bibbia dei fabbri di Joseph,„ 136.
[7] Howard, “sacre scritture di ripristino,„ 6. citazioni qui è preso seconda dall'edizione riveduta ed ampliata.